东方财富网 > 数据中心 > 公告大全 > 中国移动公告一览
中国移动(00941)公告正文

致非登記持有人之通知信函及申請表格 查看PDF原文

公告日期:2018年08月23日
CHINAMOBILELIMITED 中国移动有限公司 (IncorporatedinHongKongwithlimitedliabilityundertheCompaniesOrdinance) (根据公司条例于香港注册成立之有限公司) (StockCode股份代号:941) NOTIFICATIONLETTER 通知信函 23August2018 DearNon-registeredholder(1), ChinaMobileLimited(the“Company”) –NoticeofPublicationof2018InterimReport(“CurrentCorporateCommunications”) TheEnglishandChineseversionsoftheCompany’sCurrentCorporateCommunicationsareavailableunder“FinancialReports”intheInvestorRelationssectionoftheCompany’swebsiteatwww.chinamobileltd.comandarealsoavailableontheHKEXnews’websiteatwww.hkexnews.hk.IfyouwouldliketoreceivetheCurrentCorporateCommunicationsandallfutureCorporateCommunicationsinprintedform,pleasecompletetheRequestFormoverleafandsendittotheCompany’sshareregistrarinHongKong,HongKongRegistrarsLimited,at17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKongusingthemailinglabelatthebottomoftheRequestForm(nostampneedstobeaffixedifpostedinHongKong). Shouldyouhaveanyqueriesrelatingtoanyoftheabovematters,pleasecalltheCompany’stelephonehotlineat(852)28628688duringbusiness hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. from Monday to Friday, excluding public holidays or send an email to ChinaMobile.ecom@computershare.com.hk. Yoursfaithfully, Forandonbehalfof ChinaMobileLimited WongWaiLan,Grace CompanySecretary Note:(1)ThisletterisaddressedtoNon-registeredholders.“Non-registeredholder”meanssuchpersonorcompanywhosesharesareheldinTheCentral ClearingandSettlementSystem(CCASS)andwhohasnotifiedtheCompanyfromtimetotimethroughHongKongSecuritiesClearingCompany Limitedthathe/she/itwishestoreceiveCorporateCommunications(asdefinedintheRequestFormoverleaf).Ifyouhavesoldortransferredallyour sharesintheCompany,pleasedisregardthisletterandtheRequestFormoverleaf. 各位非登记持有人(1): 中国移动有限公司(「本公司」) –2018年中期报告 (「 本次公司通讯文件」)之发布通知 本公司的本次公司通讯文件的中、英文版本已上载于本公司网站(www.chinamobileltd.com)投资者关系项下的「财务报告」栏目及香港交易所披露易网站(www.hkexnews.hk),欢迎浏览。 如 阁下欲收取本次公司通讯文件及所有日后公司通讯文件之印刷本,请填妥本函背面的申请表格,并使用随附之邮寄标签把表格寄回本公司之香港股份过户处香港证券登记有限公司(如在香港投寄则毋须贴上邮票),地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼。 如 阁下对上述任何内容有任何疑问,请致电本公司电话热线(852)28628688,办公时间为星期一至五上午9时正至下午6时正(公众假期除外)或电邮至ChinaMobile.ecom@computershare.com.hk。 代表 中国移动有限公司 公司秘书 黄蕙兰 谨启 2018年8月23日 附注:(1)此函件乃向非登记持有人发出,“非登记持有人”指股份存放于中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公司不时向 本公司发出通知,希望收到公司通讯文件(定义见本函件背面的申请表格)。如阁下已经出售或转让所持有之所有本公司股份,则无需理会本 函件及背面的申请表格。 CHMH-24082018-1(21) CCS4001 CHMH_NRH RequestForm申请表格 To: ChinaMobileLimited(the“Company”)(StockCode:941) 致: 中国移动有限公司(「本公司」)(股份代号:941) c/oHongKongRegistrarsLimited 经香港证券登记有限公司 17MFloor,HopewellCentre, 香港湾仔皇后大道东183号 183Queen’sRoadEast, 合和中心17M楼 Wanchai,HongKong I/WewouldliketoreceivetheCurrentCorporateCommunicationsandallfutureCorporateCommunications*oftheCompanyinthemanner asindicatedbelow: 本人/我们希望以下列方式收取 贵公司之本次公司通讯文件及所有日后公司通讯文件*: (PleasemarkONLYONE(X)ofthefollowingboxes) (请仅在下列其中一个空格内划上「X」符号) toreceivetheprintedEnglishversionONLY;OR 仅收取英文印刷本;或 toreceivetheprintedChineseversionONLY;OR 仅收取中文印刷本;或 toreceivebothprintedEnglishandChineseversions. 同时收取英文及中文印刷本。 Signature(s) Contacttelephonenumber Date 签名 联络电话号码 日期 Notes附注: 1. TheaboveinstructionwillapplytoalltheCompany’sCorporateCommunications*tobesenttoyouuntilyounotifytheCompanyc/oHongKongRegistrarsLimitedtothe contraryorunlessyouhaveatanytimeceasedtohaveshareholdingsintheCompany. 上述指示适用于发送予阁下之所有公司通讯文件*,直至阁下经香港证券登记有限公司通知本公司另外的安排或于任何时候不再持有本公司的股份。 2. Pleasecompleteallyourdetailsclearly.Anyformwithmorethanoneboxmarked(X),withnoboxmarked(X),withnosignatureorisotherwiseincorrectlycompletedwillbevoid. 请 阁下清楚填妥所有资料。如在本表格作出超过一项选择、或未有作出选择、或未有签署、或在其他方面填写不正确,则本表格将会作废。 3. ThisletterisaddressedtoNon-registeredholders.“Non-registeredholder”meanssuchpersonorcompanywhosesharesareheldinTheCentralClearingandSettlementSystem(CCASS)andwhohasnotifiedthe CompanyfromtimetotimethroughHongKongSecuritiesClearingCompanyLimitedthathe/she/itwishestoreceiveCorporateCommunications. 此函件乃向非登记持有人发出,“非登记持有人”指股份存放于中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公司不时向本公司发出通知,希望收到公司通讯文件。 4. Fortheavoidanceofdoubt,wedonotacceptanyspecialinstructionswrittenonthisRequestForm. 为免存疑,本公司将不接受任何在本申请表格上的额外手写指示。 PERSONALINFORMATIONCOLLECTIONS TAT E ME N T 收集个人资料声明 (i)“PersonalData”inthesestatementshasthesamemeaningas“personaldata”inthePersonalData(Privacy)Ordinance,Chapter486oftheLawsofHongKong(“PDPO”). 本声明中所指的「个人资料」具有香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义。 (ii)YoursupplyofPersonalDatatoChinaMobileLimitedisonavoluntarybasis.Wherethereisanyfailuretoprovidesufficientinformation,ChinaMobileLimitedmaynotbeableto processyourinstructionsand/orrequestsasstatedinthisform. 阁下是自愿向中国移动有限公司提供个人资料。若阁下未能提供足够资料,中国移动有限公司可能无法处理阁下在本表格上所述的指示及╱或要求。 (iii)YourPersonalDatamaybedisclosedortransferredbyChinaMobileLimitedtoitssubsidiaries,itsshareregistrar,and/orothercompaniesorbodiesforanyofthestatedpurposes,and retainedforsuchperiodasmaybenecessaryforourverificationandrecordpurposes. 中国移动有限公司可就任何所说明的用途,将阁下的个人资料披露或转移给中国移动有限公司的附属公司、股份过户登记处、及╱或其他公司或团体,并将在适当期间保留该等 个人资料作核实及纪录用途。 (iv)Youhavetherighttorequestaccesstoand/orcorrectionofyourPersonalDatainaccordancewiththeprovisionsofthePDPO.Anysuchrequestforaccesstoand/orcorrectionofyour PersonalDatashouldbeinwritingtothePersonalDataPrivacyOfficerofHongKongRegistrarsLimitedat17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKong. 阁下有权根据《私隐条例》的条文查阅及╱或修改阁下的个人资料。任何该等查阅及╱或修改个人资料的要求均须以书面方式向香港证券登记有限公司(地址为香港湾仔皇后大 道东183号合和中心17M楼)的个人资料私隐主任提出。 * “CorporateCommunications”referstoanydocumentissuedortobeissuedbytheCompanyfortheinformationoractionofholdersofanyoftheCompany’ssecuritiesasdefinedinRule1.01 oftheRulesGoverningtheListingofSecuritiesonTheStockExchangeofHongKongLimited,includingbutnotlimitedto:(a)annualreports;(b)interimreports;(c)noticesofmeetings; (d)listingdocuments;(e)circulars;and(f)proxyforms. * “公司通讯文件”指根据香港联合交易所有限公司证券上市规则第1.01条定义所载,本公司发出或将予发出以供其任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,包括但不限于:(a) 年度报告;(b)中期报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)代表委任表格。 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 邮寄标签MAILINGLABEL 阁下寄回此申请表格时,请将邮寄标签剪贴于信封上。 香港证券登记有限公司 如在本港投寄毋须贴上邮票。 HongKongRegistrarsLimited Pleasecutthemailinglabelandstickitontheenvelope 简便回邮号码FreepostNo.37 whenreturningthisRequestFormtous. 香港HongKong NopostagestampnecessaryifpostedinHongKong.